ICS 35.240.30
CCS
A14
团体 标准
T/QGCML 2030—2023
一站式论文写作解决方案
One-stop essay writing solution
2023 - 11 - 09发布 2023 - 11 - 24实施
全国城市工业品贸易中心联合会 发布
全国团体标准信息平台
T/QGCML 2030—2023
I 目次
前言 ................................ ................................ ................. II
1 范围 ................................ ................................ ............... 1
2 规范性引用文件 ................................ ................................ ..... 1
3 术语和定义 ................................ ................................ ......... 1
4 一般要求 ................................ ................................ ........... 1
5 解决方案及内容 ................................ ................................ ..... 2
全国团体标准信息平台
T/QGCML 2030 —2023
II 前言
本文件按照 GB/T 1.1 —2020《标准化工作导则 第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定
起草。
请注意本文件的某些内容可能涉及专利。本文件的发布机构不承担识别专利的责任。
本文件由全国城市工业品贸易中心联合会提出并归口。
本文件起草单位: 武汉市凌壹网络信息技术有限公司 、武汉行云流水网络科技有限公司、武汉九思
信息技术有限公司、武汉妙笔生花文化传播有限公司、武汉书径信息技术有限公司、武汉学智信息技术
有限公司。
本文件主要起草人: 陈依伦、刘贞浩、杨建清、张宗良、陈文彬 。
全国团体标准信息平台
T/QGCML 2030 —2023
1
一站式论文写作解决方案
1 范围
本文件规定了 一站式论文写作解决方案 的术语和定义、 一般要求、解决方案及内容 。
本文件适用于 一站式论文写作解决方案 。
2 规范性引用文件
下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。 其中, 注日期的引用文件,
仅该日期对应的版本适用于本文件;不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本
文件。
GB 6447 文摘编写规则
GB/T 7713.2 学术论文编写规则
GB/T 7714 信息与文献 参考文献著录规则
GB/T 15834 标点符号用法
GB/T 15835 出版物上数字用法
CY/T 119 学术出版规范 科学技术名词
CY/T 121 学术出版规范 注释
CY/T 171 学术出版规范 插图
3 术语和定义
GB/T 7713.2 界定的以及下列术语和定义适用于本文件。
3.1
期刊论文 journal paper
期刊的析出文献,使发表在期刊文献上的学术文章。
3.2
封面 cover
论文的外表面,对论文起装潢和保护作用,并提供相关的信息。
3.3
摘要 abstract
论文内容的简要陈述,使一篇具有独立性的完整性的短文,一般以第三人称语气写成,不加评论和
补充的解释。
3.4
论文润色 essay polishing
一般是非英语为母语的国家科研者在提交论文给国际期刊前所选择进行的步骤。
4 一般要求
4.1 论文内容应完整、准确。
4.2 论文一般应采用国家正式公布实施的简化汉学,一般以中文或英文为主撰写,特殊情况时,应有
详细的中、英文摘要,正题名必须包括中、英文。
4.3 论文应采用国家法定的计量单位。
4.4 论文中采用的术语、符号、代号在全文中必须统一,并符合 CY/T 119 的要求。
4.5 论文中使用专业术语、 缩略词应在首次出现时加以注释 ,注释的标注应符合 CY/T 121 的要求。 外
文专业术语、缩略词,应在首次出现的译文后用圆括号注明原词语全称。
4.6 论文的插图、照片应完整清晰,编排应符合 CY/T 171 的规定。
全国团体标准信息平台
T/QGCML 2030 —2023
2 4.7 论文应用 A4标准纸,电子版 论文应采用通用文件格式。
4.8 论文中引用的文献的标注方法应符合 GB/T 7714 的要求。
4.9 论文摘要撰写应符合 GB/T 6447 的要求。
4.10 标点符号使用应符合 GB/T 15834 的要求,数字用法应符合 GB/T 15835 的要求。
5 解决方案 及内容
解决方案主要包括:
—— 英文润色;
—— 学术翻译;
—— SCI投稿指导;
—— 科研推广服务 。
5.1 英文润色
5.1.1 英文润色 包括两轮严格全面的语法、句法和内容结构检查,最大程度为客户 提升语言质量。 平
台编辑和校对均为英语母语、拥有博士学位,并获国际认证,帮助客户 向国际高影响力期刊投稿。可依
照需求和偏好,加选学科资深专家提供的额外指导服务,显著提升发表几率。
5.1.2 英文润色 内容主要分为:
—— 标准润色:检查语法、语言并校正术语准确性,确保文稿满足国际发表标准;
—— 优质润色: 语言、文章格式一致性调整及文章逻辑和表达审查,确保文稿语言流畅,提升目
标期刊接受率 ;
—— 科学深度编辑: 为中国研究学者量身定制、紧跟最新期刊发表政策的服务。通过同学科领域
的三位专家的通力合作, 帮助用户 顺利在国际知名期刊发表。 平台将指派一位拥有高影响力
期刊同行评审经验的专业审稿人、一位拥有 20多年年经验的资深学科编 辑、及一位年均协助
百位作者发表的执行编辑,组成 专属服务团队。
5.2 学术翻译
5.2.1 借助最新科技和资深语言专家的帮助,通过严格的质量控制体系,确保研究成果的准确传达。
5.2.2 学术翻译 内容主要包括:
—— 人工智能翻译: 通过结合人工和 AI服务,提供高质,快速的经济翻译服务。通过先进 AI和
拥有丰富学术背景双语译者的强力合作, 为用户提供优质的稿件翻译服务 。平台的双语译者
将确保专业术语的一致性和准确性,保证研究的专业呈现。适合学生、 初级研究人员,或需
要用于内部评审或国际间非正式交流的待翻译稿件;
—— SCI论文翻译: 拥有丰富学术背景双语译者及英文母语编辑的有效结合, 平台提供优质的文稿
翻译服务,英语翻译和润色团队都可确保文稿内容、语气和语境在中英文之间完美传递,并
保证专业术语的一致性和准确性,保证 研究的专业呈现;
—— SCI论文翻译 升级版: 由两位同学科领域资深双语译者和两名英文母语编辑组成专家团队,提
供覆盖全流程,高质量的翻译润色服务,确保文稿满足 SCI期刊投稿标准。
5.3 SCI投稿指导
5.3.1 提供全程专家团队协助,定制专业服务方案,满足不同需求。专家小组将详阅稿件并提出针对
性意见,在投稿前进一步优化稿件。更可根据特定要求 推荐目标期刊 ,润色稿件,进行内容评估,更可
提供必要的投稿后支持,加速发表进程。
5.3.2 SCI投稿指导 内容包括:
—— 快速润色投稿: 覆盖七项服务,提升稿件发表几率,加速发表进程 ,七项服务包括:
优质润色;
多轮润色;
论文查重服务;
图片优化;
投稿信撰写;
全国团体标准信息平台
T/QGCML 2030 —2023
3 投稿协助;
多轮回复信审查,不同期刊排版。
—— 全程无忧投稿:覆盖九项服务,致力于提供全方位一年期投稿支持服务,九项服务包括:
期刊推荐;
优质润色;
多轮润色;
论文查重服务;
图片优化;
投稿信撰写;
投稿协助;
多轮回复信审查,期刊排版 ;
拒稿咨询及重投。
—— 高影响评估: 覆盖十项服务的投稿套餐,附加内容评估报告,提升高影响因子期刊发表几率 ,
十项服务包括:
期刊推荐;
优质润色;
多轮润色;
论文查重服务;
图片优化;
投稿信撰写;
投稿协助;
多轮回复信审查,期刊排版;
拒稿咨询及重投;
科学深度评估报告。
—— 中文论文投稿: 专为中文稿件而设的投稿套餐,包揽从翻译、润色、期刊推荐到投稿的全方
面支持, 帮助用户 跨越语言障碍 ,八项服务包括:
期刊推荐;
中译英及润色;
多轮润色;
图片优化;
投稿信撰写;
投稿协助;
多轮回复信审查,期刊排版;
拒稿咨询及重
T-QGCML 2030—2023 一站式论文写作解决方案
文档预览
中文文档
7 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
0 收藏
3.0分
温馨提示:本文档共7页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
本文档由 思安 于 2023-11-10 21:28:52上传分享